"Petu Mongeleiñ Pu Mapuche"
(Aun Seguimos Vivos Los Mapuches)
Letra y Musica: Rodrigo Vidal
Son gente de la tierra y olvidada
por un pueblo al que le dio sangre pena y mar
No pueden las leyes y el silencio
borrar un solo instante la verdad
La Tierra que era su alma la arrancaron
fuera del tiempo la vergüenza se derrama
pero aun se escucha el grito del guerrero ancestral
a los vientos su canto exclamar:
“Petu mongeleiñ pu Mapuche"
"Petu mongeleiñ pu Mapuche”
Su semilla flor y tierra buena
se dibujan en los ojos de mi pueblo
que lleva sus railes en el tiempo
lleva el filo de la lanza en su mirar
Yo también tengo la herencia del guerra
tengo un trozo de su prosa en mi cantar
tengo orgullo del valiente que se escucha
a los vientos su canto exclamar:
“Petu mongeleiñ pu Mapuche"
"Petu mongeleiñ pu Mapuche”
"Petu Mongeleiñ Pu Mapuche"
(Wir Mapuche Leben)
Text&Musik: Rodrigo Vidal
Leute der Erde, von dem Volk vergessen,
dem sie Blut, Schmerz und Meer gaben
Verordnungen und Verschwiegenheit
können die Wahrheit nicht leugnen
Die Erde war ihre Seele und wurde ihnen entrießen
Scham verbreitet sich aus der Zeit
aber noch hört man den Ruf des Kriegers,
der in den Wind seinen Kriegsschrei sendet
Wir Mapuche leben
Wir Mapuche leben
Seine Samen, Blume und gute Erde
zeichnen sich im Auge meines Volkes
in dessen Wurzeln die Schärfe ihres Spießes lebt
Ich trage auch vom Krieger die Erbe,
mein Gesang ein Stück seines Liedes
bin stolz des Tapferen, den man hört
wie er in den Wind ruft:
Wir Mapuche leben
wir Mapuche leben